Imprimir esta página   Enviar esta página por e-mail   Consultar estatística do site   Contactar serviços
Flash Menu Placeholder.





















<i>Póvoa de Varzim</i> boletim cultural exposição documental
Póvoa de Varzim
boletim cultural
exposição documental
<i>Póvoa de Varzim</i> boletim cultural exposição documental

As minhas sugestões
As minhas sugestões As minhas sugestões PDF

A Póvoa de Varzim e a Grande Guerra
A Póvoa de Varzim e a Grande Guerra A Póvoa de Varzim e a Grande Guerra

Guia <b>501 filmes para ver durante a vida</b>.    Última versão
Guia 501 filmes para ver durante a vida. Última versão Guia <b>501 filmes para ver durante a vida</b>.    Última versão PDF

Filmes DVD entradas em 2018
Filmes DVD
entradas em 2018
Filmes DVD entradas em 2018 PDF

online:
hoje: 235 
ontem: 2440 
este mês: 12293 
este ano: 62272 
total: 3399328 
último:
 
actividades > biblioteca

800 anos da Língua Portuguesa




 

Testamento de D. Afonso II | 27 de junho de 1214| Sobre os primeiros documentos em língua portuguesa II - Datação

«Dos princípios do séc. XIII temos a Noticia de torto e o Testamento de D. Afonso II, de 27 de Junho de 1214, seguindo-se-lhe um longo hiato até aparecer novo documento em português em 1255»
Pe Avelino de Jesus da Costa (1979).

O Testamento de D. Afonso II de Portugal e a sua datação são do conhecimento público através do trabalho realizado pelo Padre Avelino de Jesus da Costa em 1979, intitulado Os mais antigos documentos escritos em português. Revisão de um problema histórico-linguístico, trabalho ampliado da comunicação apresentada no «IVe Congrès International de Diplomatique», realizado em Budapeste, em 1973, de acordo com Maria Helena da Cruz Coelho.

Reportando-nos aos documentos da Chancelaria de D. Afonso II de Portugal, Maria Helena da Cruz Coelho, em 1991, sublinha que «Avelino de Jesus da Costa, no seu fundamentado estudo sobre "Os mais antigos documentos escritos em português. Revisão de um problema histórico-linguístico”, trabalho que foi preparado no Centro de História da Sociedade e da Cultura da Universidade de Coimbra, disserta largamente sobre os mais antigos documentos não datados escritos na nossa língua, mostrando como se trata de cópias, a que atribui as respectivas datas críticas, para vir a concluir que o mais vetusto original datado, redigido em português, é precisamente o testamento do nosso monarca D. Afonso II, de 27 de Junho de 1214. E para atingir esta definitiva asserção conjugam-se conhecimentos de linguística, história e diplomática, que o autor criteriosamente maneja para dilucidar a verdade dos factos.»

Afirma-nos o Pe. Avelino de Jesus da Costa, no seu texto “Os mais antigos documentos escritos em português. Revisão de um problema histórico-linguístico”, reportando-se ao testamento, que «posto de lado o Auto de Partilhas de 1192 e o Testamento de 1193, o primeiro documento escrito em português e provido de data é o testamento feito por D. Afonso II ‘en Coinbria IIII or dias por andar de Junio Era M.a CC. A L a II.a’ , isto é, 27 de Junho de 1214.»

No âmbito das fontes linguísticas da língua portuguesa, a autoria da descoberta do documento mais antigo em língua portuguesa, datado com rigor, o Testamento do D. Afonso II de Portugal, cabe ao Pe Avelino de Jesus da Costa, em 1979, bem como o tratamento desta informação na área da Diplomática que executa de forma exímia no artigo acima citado. Acrescenta o Pe. Avelino de Jesus da Costa, em 1979, que «dos princípios do séc. XIII temos a Noticia de torto e o Testamento de D. Afonso II, de 27 de Junho de 1214, seguindo-se-lhe um longo hiato até aparecer novo documento em português em 1255.»

Em 2001, a Biblioteca Nacional de Portugal organizou sob a direcção de Maria Helena Mira Mateus, a Exposição Comemorativa do Ano Europeu das Línguas, em que o Testamento de D. Afonso II de Portugal foi um dos documentos em foco.

A datação rigorosa do Testamento de D. Afonso II de Portugal é reiterada também, à posteriori, por Ivo de Castro e Ana Maria Martins, entre outros linguistas e historiadores da língua, sendo do conhecimento de todos os que que estudam História da Língua nas universidades, constando dos manuais de História da Língua, História de Portugal, História Diplomática, Diplomática, Paleografia, entre outras disciplinas.

Em suma, a descoberta do Testamento de D. Afonso II de Portugal, datado de 27 de junho de 1214, deu-se em 1973, tendo sido publicado em 1979, e é da autoria do Pe Avelino Jesus da Costa.

Fonte do texto


Bibliografia em destaque

  • BRAGA, Daniela [et al] - A política da língua portuguesa. Braga: Universidade do Minho. Centro de Estudos Lusíadas, 2007. 102 p. ISBN 978-972-99814-2-5.
  • CASTELEIRO, João Malaca; BECHARA, Evanildo, apresent. - A arte de mandar em português: estudo sintático-estilístico baseado em autores portugueses e brasileiros. Rio de Janeiro: Lexikon, 2014. 269 p.(Obras de referência). ISBN 978-85-8300-006-8.
  • CASTRO, Ivo, org.; DUARTE, Inês; LEIRIA, Isabel - A demanda da ortografia portuguesa: comentário do Acordo Ortográfico de 1986 e subsídios para a compreensão da questão que se lhe seguiu. Lisaboa: Edições João Sá da Costa, 1987. 281 p.
  • FEIJÓ, João de Morais Madureira; VERDELHO, Telmo; SILVESTRE, João Paulo; PRATES, Isabel - Ortografia, ou a arte de escrever e pronunciar com acerto a língua portuguesa: 1734. Aveiro: Universidade, 2008. 395 p. (Dicionarísticas portuguesa). ISBN 978-972-789-270-9.
  • FERRONHA, António Luís, coord., LOURENÇO, Eduardo - Atlas da língua portuguesa na história e no mundo. Lisboa: INCM, Comissão Nacional para os Descobrimentos Portugueses, 1992. 133 p. ISBN 972-27-0533-4.
  • GOMES, Aldónio; CAVACAS, Fernanda - A vida das palavras: léxico. Lisboa: Clássica Editora, 2004. 285 p. (Português, Língua viva). ISBN 989-604-003-6.
  • MOREIRA, Adriano [et. al.]; COELHO, Eduardo Prado, pref. - A língua portuguesa : presente e futuro. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2005. 364 p. ISBN 972-311-112-8.
  • ROCHA, Maria Regina de Matos; MATOS, Maria João Casanova de; TAVARES, Sandra Duarte; REIS, Carlos - Assim é que é falar!: 201 perguntas, respostas e regras sobre o português falado e escrito. Lisboa: Planeta Manuscrito, 2010. 198 p. ISBN 978-989-657-036-1.
  • SILVA, Augusto Soares - O mundo dos sentidos em português: polissemia, semântica e cognição. Coimbra: Edição Almedina, 2006. 92 p. ISBN 972-40-3007-4.
  • VERDELHO, Telmo; SILVESTRE, João Paulo; AUGUSTO, Maria Celeste, colab. - Lexicografia bilingue: a tradição dicionarística português, línguas modernas. Aveiro: Universidade, 2011. 264 p. ISBN 978-972-789-314-0.
  • VERDELHO, Telmo, org.; SILVESTRE, João Paulo - Dicionarística portuguesa : inventariação e estudo do património lexicográfico. Aveiro: Universidade, 2007. 215 p. ISBN 978-972-789-234-1.
  • VILA, Hermínia Vasconcelos [et. al.] - D. Afonso II: um rei sem tempo. Lisboa: Círculo de Leitores, 2005. 312 p. (Reis de Portugal 1ª Dinastia; 3). ISBN 972-423-411-X.


    Na Sala de Leitura Geral

    Ver também:

          •     Manifesto 2014 – 800 anos da Língua Portuguesa  

          •     Transcrição do Testamento de D. Afonso II  

          •     Blogue 8 Séculos da Língua Portuguesa  




  •  
    Biblioteca Municipal
    Rocha Peixoto

    Rua Manuel Lopes
    4490-664 Póvoa de Varzim

    +351 252 616 000
    biblioteca@cm-pvarzim.pt


    <b>Biblioteca Municipal  Rocha Peixoto</b>  Rua Manuel Lopes  4490-664 Póvoa de Varzim   +351 252 616 000  biblioteca@cm-pvarzim.pt













    Ano Europeu do Património Cultural 2018
    Ano Europeu do Património Cultural 2018 Ano Europeu do Património Cultural 2018

    Repositório Digit@l  João Francisco Marques
    Repositório Digit@l
    João Francisco Marques
    Repositório Digit@l  João Francisco Marques



    Repositório Digit@l  ROCHA PEIXOTO
    Repositório Digit@l
    ROCHA PEIXOTO
    Repositório Digit@l  ROCHA PEIXOTO

    saber mais
    saber mais saber mais

    biblioteca | início  
    ...
      Câmara Municipal da Póvoa de Varzim
     
    . | . | .

    [ (c) 1995-2016 Biblioteca Municipal Rocha Peixoto - Póvoa de Varzim ]